1963 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Thomas Birch Freeman, Ann Goulstone and the 'Flying Sheets'," Proceedings of the Wesley Historical Society 34.1 (March 1963): 5-8. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
1964 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Christianity and Politics in Dahomey, 1843-1867," The Journal of African History 5.2 (1964): 209-220. |
1968 |
|
|
Maldwyn L. Edwards, Paul Ellingworth & John A. Vickers, "Book Notices," Proceedings of the Wesley Historical Society 36.6 (Oct. 1968): 187-188. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
1970 |
|
|
Francis B. Westbrook [1903-1975], N. Allen Birtwhistle Paul Ellingworth [1931-2018], "Book Notices," Proceedings of the Wesley Historical Society 37.4 (Feb. 1970): 129-130. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
1972 |
|
|
Paul Ellingworth, "Talking about translations," Bible Translator 23.2 (April 1972): 219-224. pdf |
1973 |
|
|
Maldwyn L. Edwards, John A. Vickers, J. Munsey Turner, Karl Zehrer, Thomas Shaw & Paul Ellingworth [1931-2018], "Book Reviews," Proceedings of the Wesley Historical Society 39.2 (June 1973): 48-53. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
1974 |
|
|
Paul Ellingworth, "Which way are we going: a verb of movement, especially in 1
Thess 4:14b," Bible Translator 25.4 (Oct. 1974): 426-431. pdf |
1975 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018] & Eugene & Nida, Handbooks on 1-2 Thessalonians. United Bible Societies Helps for Translators series. Swindon: United Bible Societies, 1975. |
1977 |
|
|
Paul Ellingworth, "Just Like Melchizedek," Bible Translator 28.2 (April 1977): 236-239. pdf |
|
Paul Ellingworth, "Hans-Georg Gadamer: Truth and Method," Bible Translator 28.3 (July 1977): 335-343. pdf |
1978 |
|
|
Paul Ellingworth, "How Soon is 'Immediately' in Mark?" Bible Translator 29.4 (Oct. 1978): 414-419. pdf |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Translation and Exegesis: A Case Study (Rom 9:22ff)," Biblica 59.3 (1978): 396-402. |
1979 |
|
|
Paul Ellingworth, "Review Article: Marx and the Bible Translator," Bible Translator 30.1 (Jan. 1979): 139-144.
|
|
Paul Ellingworth, "How is your handbook wearing," Bible Translator 30.2 (April 1979): 236-241. pdf |
|
Paul Ellingworth, "How is your handbook wearing," Bible Translator 30.2 (April 1979): 236-241. pdf |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Hebrews and 1
Clement: Literary Dependence or Common Tradition," Biblische Zeitschrift 23 (1979): 437-40. |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Text and Context in Mark 10:2,10," Journal for the Study of the New Testament 2.5 (Sept. 1979): 63-66. |
1980 |
|
|
Paul Ellingworth, "Translating 1 Corinthians," Bible Translator 31.2 (April 1980): 234-238. pdf |
|
Paul Ellingworth, "Note: Luke 12:46: Is there an anti-climax here?" Bible Translator 31.2 (April 1980): 242-243. pdf |
|
Paul Ellingworth, "The "true saying" in 1 Timothy 3:1," Bible Translator 31.4 (Oct. 1980): 443-445. pdf |
|
Paul Ellingworth, "Luke 2:17: just who spoke to the shepherds?" Bible Translator 31.4 (Oct. 1980): 447. pdf |
|
Denis Inman & Paul Ellingworth [1931-2018], "Book Notices," Proceedings of the Wesley Historical Society 42.4 (May 1980): 120-121. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], ", "Translating First Corinthians," Communio Viatorum 23.1-2 (Spring 1980): 29-34. |
1981 |
|
|
Sarah Potter, John A. Vickers, Paul Ellingworth [1931-2018], Henry D. Rack, R.W. Ambler, Ian Sellers, George W. Dolbey, J.S. English & Alfred A. Taberer," Proceedings of the Wesley Historical Society 43.3 (Dec. 1981): 64-71. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
1982 |
|
|
Paul Ellingworth, "Who went first (Luke 19:28-29)," Bible Translator 33.2 (April 1982): 244. pdf |
|
Paul Ellingworth, "Who went first (Luke 19:28-29)," Bible Translator 33.2 (April 1982): 244. pdf |
|
Ian Sellers, John C. Bowmer, William Leary, Sarah Potter & Paul Ellingworth [1931-2018]," Proceedings of the Wesley Historical Society 43.5 (Sept. 1982): 133-136. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
1983 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018] & Eugene A. Nida, Handbooks on Hebrews. United Bible Societies Helps for Translators series. Swindon: United Bible Societies, 1983. ISBN 978-0826701503. |
|
Paul Ellingworth, "We" and "I" in 2 Corinthians: a question," Bible Translator 34.2 (April 1983): 246. pdf |
|
Paul Ellingworth, "Translating parallel passages in the Gospels," Bible Translator 34.4 (Oct. 1983): 401-407. pdf |
|
Paul Ellingworth, "’Salvation to our God’," Bible Translator 34.4 (Oct. 1983): 444-445. pdf |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Theory and Practice in Bible Translation," The
Evangelical Quarterly 55.3 (July-Sept. 1983): 159-168. pdf [Reproduced by permission of the author] |
|
Paul Ellingworth [1931-2018],, "'Like the Son of God': Form and Content in Hebrews 7:1-10," Biblica 64.2 (1983): 255-262. |
1984 |
|
|
W.R. Ward, Edwin Thompson, A.N. Cass, John C. Bowmer, Paul Ellingworth [1931-2018], John A. Vickers & Alfred A. Taberer, "Book Notices," Proceedings of the Wesley Historical Society 44.4 (May 1984): 111-116. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
1985 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018] & Howard Hatton, Handbooks on 1 Corinthians. United Bible Societies Helps for Translators series. Swindon: United Bible Societies, 1985. ISBN 978-0826701404. |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Reading through
Hebrews 1-7," Epworth Review 12.1 (Jan. 1985): 80-88. pdf |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "The Unshakable Priesthood: Hebrews 7:24," Journal for the Study of the New Testament 7.23 (Jan. 1985): 125-126. |
1986 |
|
|
Paul Ellingworth & Aloo Osotsi Mojola, "Translating euphemisms in the Bible," Bible Translator 37.1 (Jan. 1986): 139-143. pdf |
|
Paul Ellingworth, "Hebrew or Aramaic," Bible Translator 37.3 (July 1986): 338-341. pdf |
|
Paul
Ellingworth [1931-2018], "Jesus and the Universe in Hebrews," The Evangelical
Quarterly 58.4 (Oct.-Dec. 1986): 337-350. pdf [Reproduced by permission of the author] |
|
John Kent, Paul Ellingworth [1931-2018], John C. Bowmer, E.A. Rose & D. Colin Dews, "Book Notices," Proceedings of the Wesley Historical Society 45.6 (Oct. 1986): 188-191. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
|
John Kent, Paul Ellingworth [1931-2018], John C. Bowmer, E.A. Rose & D. Colin Dews, "Book Notices," Proceedings of the Wesley Historical Society 45.6 (Oct. 1986): 188-191. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
1987 |
|
|
Paul Ellingworth, "For our sake God made him share our sin" (2 Cor 5:21, Good News Bible)," Bible Translator 38.2 (April 1987): 237-241. pdf |
1988 |
|
|
Paul Ellingworth, "Discussion: Hebrew or Aramaic," Bible Translator 39.1 (Jan. 1988): 130-131. pdf |
|
Paul
Ellingworth [1931-2018], "Hebrews and the Anticipation of Completion," Themelios 14.1 (October / November 1988): 6-11. pdf |
1989 |
|
|
Paul Ellingworth, "In secret": (Matthew 6:4, 6, 18)," Bible Translator 40.4 (Oct. 1989): 446-447. pdf |
1991 |
|
|
Siegfried Meurer, ed., The Apocrypha in Ecumenical Perspective: the place of the late writings of the Old Testament among the biblical writings and their significance in the eastern and western church traditions. UBS monograph series. Vol. 6. Translated by Paul Ellingworth. Swindon, UK ; New York: United Bible Societies, 1991. ISBN 978-0826704566. |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], The Epistle to the Hebrews. Epworth Commentaries. Peterborough: Epworth Press, 1991. Pbk. ISBN: 0716204746. pp.144. |
1992 |
|
|
Paul Ellingworth, "The scope of inclusive language," Bible Translator 43.1 (Jan. 1992): 130-140. pdf |
|
Paul Ellingworth, "Grammar, meaning, and verse divisions in 2 Cor 11:16-29," Bible Translator 43.2 (April 1992): 245-246. pdf |
1993 |
|
|
Paul Ellingworth, "Hebrew or Aramaic? Again," Bible Translator 44.3 (July 1993): 351-352. pdf |
1994 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018], The Epistle to the Hebrews: A Commentary on the Greek Text. New International Greek Testament Commentary. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1993. ISBN 978-0802874078. |
|
Paul Ellingworth, "Acts 13:38—a query," Bible Translator 45.2 (April 1994): 242-243. pdf |
1995 |
|
|
Paul Ellingworth, "Theological Reflections on the Textual Criticism of the Bible," Bible Translator 46.1 (Jan. 1995): 119-125. pdf |
|
Paul Ellingworth, "The Dog in the Night: A Note on Mark's Non-Use of Kai," Bible Translator 46.1 (Jan. 1995): 125-128. pdf |
1996 |
|
|
Paul Ellingworth, "Who Did What? Reference and Meaning in Exodus 28, 39, and 16," Bible Translator 47.3 (July 1996): 340-346. pdf |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Methodist Classics Reconsidered: 4: The History of the W.M.M.S.," Proceedings of the Wesley Historical Society 50.4 (Feb. 1996): 141-148. pdf [Reproduced by permission of the current copyright holder] |
1997 |
|
|
Paul Ellingworth, "'The Son of Man': A Response," Bible Translator 48.1 (Jan. 1997): 109-113. pdf |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "'Mr Freeman’s Case'," Journal of Religion in Africa 27.1 (Feb. 1997): 50-58. |
1998 |
|
|
Paul Ellingworth, "Servant, Slave or What?" Bible Translator 49.1 (Jan. 1998): 123-126. pdf |
|
Paul Ellingworth, "Translating the Language of Leadership," Bible Translator 49.1 (Jan. 1998): 126-138. pdf |
2000 |
|
|
Paul Ellingworth, "Structure in John's Gospel," Bible Translator 51.2 (April 2000): 214-219. pdf |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "'(His) Disciples)'," Novum Testamentum 42.2 (2000): 114-126. |
2001 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "'To save life or to kill?' (Mark 3.4)," Bible Translator 52.2 (April 2001): 245-246. |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "'You can say you to him': t- and v-forms in common language
translations of the New Testament," Bible Translator 53.1 (Jan. 2002): 143-153. |
2002 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "'You can say you to him': t- and v-forms in common language
translations of the New Testament," Bible Translator 53.1 (Jan. 2002): 143-153. |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Translating kosmos "world", in Paul," Bible Translator 53.4 (Oct. 2002): 414-421. |
2004 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Men and brethren..." (Acts 1.16)," Bible Translator 55.1 (Jan. 2004): 153-155. |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Where do you draw the line? or, what practical difference can discourse studies make?" Bible Translator 55.4 (Oct. 2004): 427-432. |
2005 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "A note on Galatians 2:16," Bible Translator 56.2 (April 2005): 109-110. |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "'We' in Paul," Bible Translator 56.4 (Oct. 2005): 226-232. |
2007 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "'Thou' and 'You' in the Sermon on the Mount," Bible Translator 58.1 (Jan. 2007): 11- |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Who are 'They' in the Synoptic Gospels?" Bible Translator 58.3 (July 2007): 110- |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "From Martin Luther to the Revised English Version," Philip A. Noss, ed.. A History of Bible Translation. Rome: Edizioni de storia e letteratura. ISBN 978-8884983732. |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Translation techniques in modern Bible translation," hilip A. Noss, ed.. A History of Bible Translation. Rome: Edizioni de storia e letteratura. ISBN 978-8884983732. |
2008 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Translating Synonyms," Bible Translator 59.1 (Jan. 2008): 18- |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Translating (Ho) Christos," Bible Translator 59.3 (July 2008): 145- |
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "Cities, Towns, and Villages in the NT," Bible Translator 59.4 (Oct. 2008): 195- |
2009 |
|
|
Paul Ellingworth [1931-2018], "'We Must Have Blood'," Bible Translator 60.1 (Jan. 2009): 5- |